Very clean / Limpito
domingo, 23 de diciembre de 2012
martes, 4 de diciembre de 2012
Texturando el CV-90
Ahora le toca al sueco / Now the turn of the Swedish
Esquema de invierno / Winter Scheme
Primero la oruga / First the tracks
Aqui como lo dejé / Here,as was
The basic hull / la Barcaza básica
La torreta / The turret
Ahora vamos a camuflarlo de invierno, el típico esquema sueco
Now, we gone to make the swedish typical winter scheme.
Con mas colores esta vez / With more colors this time
Ready for dirty / Listo para ensuciar
Nos vemos / We see us
Esquema de invierno / Winter Scheme
Primero la oruga / First the tracks
Aqui como lo dejé / Here,as was
The basic hull / la Barcaza básica
La torreta / The turret
Ahora vamos a camuflarlo de invierno, el típico esquema sueco
Now, we gone to make the swedish typical winter scheme.
Con mas colores esta vez / With more colors this time
Ready for dirty / Listo para ensuciar
Nos vemos / We see us
sábado, 17 de noviembre de 2012
viernes, 16 de noviembre de 2012
sábado, 3 de noviembre de 2012
miércoles, 24 de octubre de 2012
Colocando insignias / Putting decals
OTAN / NATO version
Division Acorazada Leclerc ( coincidencia ) :-) El nombre inventado, por supuesto.
Division Leclerc (coincidence) :-) invented name, of course
Cascadeur
Cuerpo Expedicionario Francés de la ONU en el Libano.
French Expeditionary Corps UN in Lebanon.
Division Acorazada Leclerc ( coincidencia ) :-) El nombre inventado, por supuesto.
Division Leclerc (coincidence) :-) invented name, of course
Cascadeur
Añadidos los antideslizantes / Antiskid Surfaces added
Cuerpo Expedicionario Francés de la ONU en el Libano.
French Expeditionary Corps UN in Lebanon.
lunes, 22 de octubre de 2012
domingo, 21 de octubre de 2012
domingo, 30 de septiembre de 2012
Vamos a acabar el Leclerc
Dejé a medio texturar el Leclerc hará casi dos años, vamos a terminarlo.
I was leave the Leclerc mid textured, will do almost two years, now we will finish it
Y así esta ahora, ya unwrapeado y asignado
And now is in this way, unwrapped and earmarked
Asi que ahora vamos a pintarlo y a ensuciarlo .
En dos esquemas, NATO como la barcaza y blanco ONU
Now we go to paint it & dirty it
In two schemes, NATO & UN white.
Ya esta pintadito en verde Oliva con su suciedad en las juntas colocada
It's painted in Olive Green, with dirty in their boards
Primeras pruebas del camuflaje.
First tests with camouflage.
I was leave the Leclerc mid textured, will do almost two years, now we will finish it
Y así esta ahora, ya unwrapeado y asignado
And now is in this way, unwrapped and earmarked
Asi que ahora vamos a pintarlo y a ensuciarlo .
En dos esquemas, NATO como la barcaza y blanco ONU
Now we go to paint it & dirty it
In two schemes, NATO & UN white.
Ya esta pintadito en verde Oliva con su suciedad en las juntas colocada
It's painted in Olive Green, with dirty in their boards
Primeras pruebas del camuflaje.
First tests with camouflage.
domingo, 23 de septiembre de 2012
Trubia en Accion
Trubia Modelo B disparando / Trubia Model B shooting
La instantanea de Frank Kappa
Frank Kappa shoot
En Blanco y Negro/ B&W Image
Y el modelo A en la otra parte de la calle
And the model B in the other side of the street
La instantanea de Frank Kappa
Frank Kappa shoot
Fondos/Backgrounds
Pueblo de Oradour-sur-Glane, Francia
sábado, 15 de septiembre de 2012
viernes, 7 de septiembre de 2012
UNL-35
Union Naval de Levante 1935, Blindado Valenciano de la guerra civil española.
Valencian Armored Car of the Spanish Civil War
Valencian Armored Car of the Spanish Civil War
jueves, 6 de septiembre de 2012
Texturando los Trubia
Texturado de la oruga / Track textured
Dos estilos diferentes para el mismo modelo ¿ cual os gusta más ?
Modelo A, armado con dos Degtareyev, en camuflaje atrigrado en verde y marrón, al estilo de los planos de referencia usados y que circulan por Internet.
Modelo B, armado con dos Lewis. problablemente el color que usó el resto de la serie, un gris naval que usaba la empresa para pintar su producción. De todas maneras si alguien conoce mas esquemas, que me de información al respecto y lo intentaremos realizar.
Aunque hay ilustraciones de modelos con los dos tipos de ametralladora, no creo que sea muy real, ya que el uso de ambas municiones y cargadores no compatibles hubiese sido un gran problema añadido.
Ahora les daremos un poco de uso y suciedad a las texturas y los integraremos en alguna buena foto.
Aqui añadiendo suciedad
Dos estilos diferentes para el mismo modelo ¿ cual os gusta más ?
Suscribirse a:
Entradas (Atom)